最新权威发布
LATEST RELEASE业界资讯
NEWS重要概念范畴表述外译发布平台
PORTAL FOR MULTILINGUAL TRANSLATIONS OF KEY CONCEPTS, DEFINITIONS AND EXPRESSIONS中国关键词
KEYWORDS TO UNDERSTAND CHINA中国特色话语对外翻译标准化术语库
DATABASE FOR MULTILINGUAL TRANSLATIONS OF TYPICAL CHINESE TERMS AND EXPRESSIONS多语种党政文献简写本及专家解读文库
MULTILINGUAL DATABASE OF ESSENTIALS AND EXPERT COMMENTARIES ON CPC AND GOVERNMENT DOCUMENTS9月15日,2023北京文化论坛“文明互鉴:相互尊重与合作发展”平行论坛上,发布了文化交流互鉴重要成果《中国关键词:文明互鉴篇》《中国关键词:传统文化标识篇》多语种系列图书。中央宣传部副部长王纲,中国外文局局长杜占元,约旦驻华大使胡萨姆·侯赛尼,中国政府友谊奖获得者、外文出版社荣誉英文主编大卫·弗格森共同为新书揭幕。
▲ 成果发布仪式
当代中国与世界研究院院长于运全在发布仪式上介绍了成果内容。在习近平主席提出的文明交流互鉴理念和全球文明倡议指引下,依托中国外文局国际传播综合优势,当代中国与世界研究院联合各方共同研发了“中国关键词”文化文明系列,旨在用价值理念融通促进中外文明对话,用文明交往实践讲好中华文明故事,用文化标识传播增进中外民心相通。
▲ 于运全介绍成果内容
《中国关键词:文明互鉴篇》《中国关键词:传统文化标识篇》是“中国关键词”文明文化系列的最新知识产品,以关键词精炼阐释、多语种翻译传播的方式,介绍中国文化知识,讲好中华文明故事,推动文明交流互鉴。《中国关键词:文明互鉴篇》重点介绍中华文明的精神价值观、源远流长的文明交流史、当代中国与世界文明互鉴,阐释平等、互鉴、对话、包容的文明观。《中国关键词:传统文化标识篇》综合介绍思想文化、传统制度、文学艺术、日常生活、物质文化遗产等不同维度的文化标识,既涵盖孔子、太极、功夫等海外受众熟知的文化概念,也包含茶艺、节庆、针灸的文化形态,还收录了京剧、古琴、中轴线等人类非物质文化遗产的代表性术语,向各国读者呈现丰富多彩、生动立体的中华文化形象。
▲ 《中国关键词:文明互鉴篇》《中国关键词:传统文化标识篇》多语种系列图书
该系列成果发布受到与会嘉宾和国内外媒体广泛关注。与会嘉宾认为,通过“中国关键词”文化文明系列图书可以清晰了解中国思想、理念、文化和实践。书中凝练了中华文化走向世界的传播经验,回应了外国民众渴望了解中国文化的实际需求,有助于增进民心相通,对文明交流和相互理解具有重要意义。与会媒体表示,“中国关键词”文化文明系列用海外受众易于理解的关键词讲述中国文化文明故事,推动中华优秀传统文化以新话语、新形式进一步走向世界。
截至9月18日,包括中央广播电视总台、光明日报、经济日报、中国日报、中新社、中国青年报、人民政协报、人民网、央视网、中国网、今日中国、北京日报、新京报、北京青年报、北京卫视、大众日报、欧洲时报等主流媒体、地方媒体、海外媒体在内的20余家国内外媒体,结合论坛主题和成果发布面向海内外进行中、英、法、德文等多语种报道。
“中国关键词”是中国外文局、当代中国与世界研究院、中国翻译研究院重点打造的公共知识产品,现已用20种语言传播到全球50多个国家,被誉为“让世界读懂新时代中国的支点”。本次发布的《中国关键词:文明互鉴篇》《中国关键词:传统文化标识篇》是“中国关键词”知识分享的重要成果。(作者:申阳、华光灿)
媒体报道亮点:
▲ 总台央视中文国际频道
▲ 中央广播电视总台CGTN(法文)
▲ 光明日报
▲ 经济日报
▲ 经济日报
▲ 中国日报
▲ 中国日报(英文)
▲ 人民政协报
▲ 中新网
▲ 中国网(英文)
▲ 中国网(德文)
▲ 今日中国
▲ 北京日报(专访)
▲ 北京日报
▲ 北京日报
▲ 北京青年报(专访)
▲ 北京卫视